Романот Денот на црвот од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на издавачката куќа Неолит. Превод на хрватски е на Ивица Баковиќ. Ова е трет превод во регионот на наградениот роман на Јованоска (Роман на годината за 2021 г.), по преводите на бугарски и на српски јазик. За романот Денот на црвот хрватскиот издавач Неолит пишува: Денот на црвот во тмурното расположение на доцната есен ги усложнува и испреплетува ликовите, случувањата ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на издавачката куќа „Неолит“. Преводот на хрватски е на Ивица Баковиќ. Ова е трет превод во регионот на наградениот роман на Јованоска (Роман на годината за 2021 г.), по преводите на бугарски и на српски јазик. За романот „Денот на црвот“ хрватскиот издавач пишува: „Денот на црвот во тмурното расположение на доцната есен ги усложнува и испреплетува ликовите, ...
Сподели Романот Денот на црвот од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на издавачката куќа Неолит. Превод на хрватски е на Ивица Баковиќ. Ова е трет превод во регионот на наградениот роман на Јованоска (Роман на годината за 2021 г.), по преводите на бугарски и на српски јазик. За романот Денот на црвот хрватскиот издавач Неолит пишува: Денот на црвот во тмурното расположение на доцната есен ги усложнува и испреплетува ликовите, ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на „Неолит“. Преводот на хрватски е на Ивица Баковиќ. Делото кое беше прогласено за Роман на годината за 2021 претходно беше преведено и на бугарски и српски јазик. „‘Денот на црвот‘ во тмурното расположение на доцната есен ги усложнува и испреплетува ликовите, случувањата и мотивите, доведувајќи го во врска она што само наизглед е неповрзано. Не било пишано, на ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска преку издавачката куќа Неолит. Преводот на хрватски го направил Ивица Баковиќ, како што објави македонската издавачка куќа „Или-или“. Ова е третото издание на романот во регионот, откако претходно беше преведен на бугарски и српски јазик, со оглед на тоа што романот ја доби наградата за Роман на годината во 2021 година. За книгава, хрватскиот издавач Неолит вели: „Денот на ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска преку издавачката куќа Неолит. Преводот на хрватски го направил Ивица Баковиќ, како што објави македонската издавачка куќа „Или-или“. Ова е третото издание на романот во регионот, откако претходно беше преведен на бугарски и српски јазик, со оглед на тоа што романот ја доби наградата за Роман на годината во 2021 година. За книгава, хрватскиот издавач Неолит вели: „Денот на црвот“ ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на издавачката куќа „Неолит“. Превод на хрватски е на Ивица Баковиќ. Ова е трет превод во регионот на наградениот роман на Јованоска (Роман на годината за 2021 г.), по преводите на бугарски и на српски јазик. „’Денот на црвот’ во тмурното расположение на доцната есен ги усложнува и испреплетува ликовите, случувањата и мотивите, доведувајќи го во врска она што само ...
Романот „Денот на црвот“ од Симона Јованоска е објавен во Хрватска во издание на издавачката куќа Неолит. Превод на хрватски е на Ивица Баковиќ, соопштија од „Или-или“ која е издавач на романот на македонски јазик. Ова е трет превод во регионот на наградениот роман на Јованоска (Роман на годината за 2021 г.), по преводите на бугарски и на српски јазик. За романот Денот на црвот хрватскиот издавач Неолит пишува: Денот на црвот во тмурното ...